Плагин Google Website Translator стал удобнее для владельцев сайтов
Не 1-ый год Гугл развивает собственный онлайн-переводчик Гугл Translate, но модернизируется не только лишь пользовательский клиент и система машинного перевода. Компания интенсивно работает и над плагином Website Translator, который употребляют обладатели веб-сайтов для расширения аудитории за счет зарубежных гостей.
А именно, она воплотила для вебмастеров возможность добавлять правки в автоматический перевод Гугл. Таким макаром, для зарубежных гостей можно обеспечить более четкий и верный перевод веб-сайта. Но это не все нововведения Website Translator, о которых компания поведала в собственном блоге.
Также, при желании, гости тоже могут заносить свои правки в перевод, но они должны быть за ранее испытаны и утверждены обладателем веб-сайта, до того как появятся на нем.
Кроме этого Гугл обновила собственный переводчик для Android. В новейшей версии она доработала дизайн, добавила перевод на эсперанто и ряд новых языков для определения речи.